การเปลี่ยนชื่อ ของ เฉิน สงหลิง

หลังจากที่เธอเจอมรสุมปัญหาชีวิต เธอเชื่อในเรื่องศาตร์แห่งชื่อ เป็นอย่างมากถึงขนาดเปลี่ยนชื่อตัวเองอยู่หลายครั้ง

ในปีพ. ศ. 2538 เฉินสงหลิง ได้เปลี่ยนชื่อภาษาจีนของเธอ จาก "陳松龄" เป็น "陳松伶" การออกเสียงยังคงเหมือนเดิมคือ "หลิง" แต่ใช้อักขระอื่นแทน คำว่า "หลิง"(龄) ในชื่อเดิมของเธอหมายถึง "อายุ" และคำว่า "หลิง"(伶) ในชื่อใหม่ของเธอเป็นส่วนหนึ่งของวลีที่แปลว่า "อัจฉริยะและไหวพริบ" ในขณะที่เธอคิดว่าหลังจากที่เปลี่ยนชื่อ แล้ว ชีวิตจะดีขึ้น

ต่อมาเธอเปลี่ยนชื่อ ภาษาอังกฤษของเธอในปีพ.ศ. 2542 เธอเปลี่ยนชื่อภาษาอังกฤษจาก "nadia"(นาเดีย) เป็น "Nnadia" อย่างเป็นทางการ เป็นการเพิ่มตัว "N" ไว้ข้างหน้าอีกตัว โดยเธอบอกว่าเหตุผลในการเปลี่ยนชื่อภาษาอังกฤษของเธอครั้งนี้ว่า เพื่อเป็นการเตือนความจำตัวเองว่า "อย่ายอมแพ้" นอกจากนี้ยังเป็นสัญลักษณ์ "ใหม่"

ในปีพ.ศ. 2555 เธอได้เปลี่ยนชื่อภาษาอังกฤษของเธออีกครั้ง เป็น "Adia" โดยเอาตัว "n" ที่อยู่ข้างหน้าทั้ง 2 ตัวออก เหตุผลที่เปลี่ยนแปลงชื่อในครั้งนี้ เธอไม่ได้เปิดเผยต่อสาธารณชน

แหล่งที่มา

WikiPedia: เฉิน สงหลิง http://www.adiachan.com/ http://www.adiachan.com/timeline/ http://big5.chinanews.com:89/yl/2011/07-27/3212606... http://www.hkmdb.com/db/people/view.mhtml?id=6834&... http://www.imdb.com/name/nm0151048/ http://www.monitaacademy.com/home/sbrawithadiachan... http://artiste.tvb.com/main/artistedetail/chanchun... http://www.youtube.com/watch?v=hA80A-J36nQ http://ent.sinchew.com.my/node/29222 https://wapbaike.baidu.com/item/%E9%99%88%E6%9D%BE...